【「関東イスパニア語会」開催(2024年10月5日)のお知らせ】
大阪の地で共にスペイン語を学んだ仲間が年代を越えて集まる懇親会です。
講演として、多数の日本の古典をスペイン語に翻訳出版されている元ベネズエラ大使の伊藤昌輝さん(1964年卒)に「日本の古典をスペイン語の世界へ―翻訳のコツと喜怒哀楽―」と言うテーマで、万葉集、小倉百人一首、方丈記など6作品の中からスペイン語訳の実例を話して頂きます。40年余の外務省生活のうち約30年をスペイン語圏で勤務し、退官後の20年間は日本の古典のスペイン語訳に注力、訳書は20冊に及び、アルゼンチン、ベネズエラ、スペインおよび日本において出版されました。近く大盛堂書房から『般若心経』の日西対訳版が出版される予定です。(伊藤さんのホームページhttps://masateruito.com/もご覧下さい。
スペイン語!ですが、伊藤さんはやさしく楽しく話されるとのこと。卒業してからスペイン語の“ス”の字もしゃべったことないがな、というお方もお楽しみ下さい。
日時 2024年10月5日(土) 12:00~14:00
会場 プラザF主婦会館「エフ」会議室 https://plaza-f.or.jp/access
会費 5,000円
申し込み 9月25日(水)迄。
申し込み&連絡先 世話役代表 前田直明 donqui39@gmail.com